Adhyāya 164: Gautama as Guest; Kaśyapa’s Satkāra and the Fourfold Arthagati; Journey to Virūpākṣa
एतान्येव जितान्याहु: प्रशमाच्च त्रयोदश । एते हि धार्तराष्ट्राणां सर्वे दोषास्त्रयोदश,कहते हैं, ये तेरहों दोष शान्ति धारण करनेसे जीत लिये जाते हैं। धृतराष्ट्रके पुत्रोंमें ये सभी दोष मौजूद थे और तुम सत्यको ग्रहण करना चाहते हो; इसलिये तुमने श्रेष्ठ पुरुषोंके सेवनसे इन सबपर विजय प्राप्त कर ली
etāny eva jitāny āhuḥ praśamāc ca trayodaśa | ete hi dhārtarāṣṭrāṇāṃ sarve doṣās trayodaśa ||
Bhishma sprach: „Gerade diese dreizehn, so sagt man, werden durch Selbstzucht und innere Ruhe bezwungen. Denn dies sind die dreizehn Fehler, die bei den Söhnen Dhritarashtras zu finden waren. Wer die Wahrheit erwählt und sich an die Edlen hält, erringt durch die Disziplin des Friedens den Sieg über solche Mängel.“
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that inner calm and disciplined self-restraint (praśama) is the means to conquer a set of thirteen moral faults; ethical victory is achieved not by force but by pacifying the mind and restraining impulses.
In the Shanti Parva’s instruction to the king, Bhishma continues his counsel on governance and personal conduct, pointing to the Kauravas as an example of people in whom these faults were present, and emphasizing that one should overcome such defects through peace and the guidance of the virtuous.