त्रिवर्गविचारः
Tri-varga Deliberation: Dharma, Artha, Kāma
दमस्तेजो वर्धयति पवित्र च दम: परम् | विपाप्मा तेजसा युक्त: पुरुषो विन्दते महत्,दम तेजकी वृद्धि करता है, दम परम पवित्र साधन है, दमसे पापरहित हुआ तेजस्वी पुरुष परमपदको प्राप्त कर लेता है
damaḥ tejo vardhayati pavitraś ca damaḥ param | vipāpmā tejasā yuktaḥ puruṣo vindate mahat ||
Bhishma lehrt, dass Selbstzucht (dama) das tejas vermehrt — inneren Glanz und geistige Kraft. Sie ist eine höchst reinigende Disziplin: Wird der Mensch durch Zügelung sündlos und mit spiritueller Stärke begabt, so erlangt er das höchste Gut — Größe und den höchsten Zustand.
भीष्म उवाच
Self-restraint (dama) is presented as a supreme purifier that strengthens tejas (inner moral-spiritual power). Through restraint one becomes free from sin, and such a purified, vigorous person attains the highest good.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma continues advising Yudhishthira on ethical and spiritual disciplines. Here he highlights dama as a foundational practice that purifies conduct and leads to the highest attainment.