Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

शल्मलि–पवनसंवादः

The Dialogue of Śalmali and Pavana

अनवेक्ष्यैव संहृष्ट: श्वापदाध्युषितं वनम्‌ । महान्तं निश्चयं कृत्वा लुब्धक: प्रविवेश ह,राजन! कोई मनुष्य कितनी ही प्याससे पीड़ित क्‍यों न हो, नि:ःसंदेह उस सरोवरके दर्शनमात्रसे वह तृप्त हो सकता था। इधर यह व्याध उपवासके कारण अत्यन्त दुर्बल हो गया था, तो भी उधर दृष्टिपात किये बिना ही बड़े हर्षके साथ हिंसक जन्तुओंसे भरे हुए वनमें प्रवेश कर गया। महान्‌ लक्ष्यपर पहुँचनेका निश्चय करके बहेलिया उस वनमें घुसा। घुसते ही कैँटीली झाड़ियोंमें फँस गया। काँटोंस उसका सारा शरीर छिदकर लहूलुहान हो गया

anavekṣyaiva saṁhṛṣṭaḥ śvāpadādhyuṣitaṁ vanam | mahāntaṁ niścayaṁ kṛtvā lubdhakaḥ praviveśa ha, rājan |

Bhishma sprach: Ohne sich auch nur umzusehen, betrat der Jäger—voller Jubel—den von wilden Tieren bewohnten Wald. O König, nachdem er einen festen und erhabenen Entschluss gefasst hatte, sein Ziel zu erreichen, drang er in jenes gefährliche Gehölz ein.

अनवेक्ष्यwithout looking (at it)
अनवेक्ष्य:
TypeVerb
Rootअन् + अवेक्ष् (धातु: अवेक्ष्/ईक्ष्)
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्ययार्थे), कर्तरि, true
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
संहृष्टःdelighted/overjoyed
संहृष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंहृष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
श्वापद-अध्युषितम्inhabited by wild beasts
श्वापद-अध्युषितम्:
TypeAdjective
Rootअध्युषित (अधि + वस्/उष्-निवासार्थे)
FormNeuter, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
वनम्forest
वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Accusative, Singular
महान्तम्great
महान्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Accusative, Singular
निश्चयम्resolve/decision
निश्चयम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिश्चय
FormMasculine, Accusative, Singular
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा, कर्तरि, true
लुब्धकःhunter
लुब्धकः:
Karta
TypeNoun
Rootलुब्धक
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रविवेशentered
प्रविवेश:
TypeVerb
Rootप्र + विश् (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
indeed/for emphasis
:
TypeIndeclinable
Root
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
rājan (Yudhiṣṭhira, implied addressee)
L
lubdhaka (the hunter)
V
vanam (forest)
Ś
śvāpadāḥ (wild beasts)