Next Verse

Shloka 1

Gṛdhra–Jambuka Saṃvāda (Dialogue of the Vulture and the Jackal) — On Grief, Kāla, and Resolve

#.००3८६>- हज है अष्टचत्वारिशर्दाधिकशततमो< ध्याय: कबूतरीका विलाप और अन्निमें प्रवेश तथा उन दोनोंको स्वर्गलोककी प्राप्ति भीष्म उवाच ततो गते शाकुनिके कपोती प्राह दुःखिता । संस्मृत्य सा च भर्तारें रुवती शोककर्शिता,भीष्मजी कहते हैं--युधिष्ठिर! उस बहेलियेके चले जानेपर कबूतरी अपने पतिका स्मरण करके शोकसे कातर हो उठी और दुःखमग्न हो रोती हुई विलाप करने लगी

bhīṣma uvāca | tato gate śākunike kapotī prāha duḥkhitā | saṁsmṛtya sā ca bhartāraṁ ruvatī śokakarśitā ||

Bhīṣma sprach: „O Yudhiṣṭhira! Als der Vogelfänger fortgegangen war, begann die Taube, vom Kummer überwältigt, zu klagen. Ihren Gatten im Sinn, weinte sie, an Leib und Seele vom Schmerz verzehrt.“

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
गतेwhen (he) had gone
गते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootगम्
FormPast passive participle (kta), Masculine/Neuter, Locative, Singular
शाकुनिकेthe fowler/hunter
शाकुनिके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशाकुनिक
FormMasculine, Locative, Singular
कपोतीthe female pigeon
कपोती:
Karta
TypeNoun
Rootकपोती
FormFeminine, Nominative, Singular
प्राहspoke/said
प्राह:
TypeVerb
Rootप्र + अह्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
दुःखिताafflicted, sorrowful
दुःखिता:
TypeAdjective
Rootदुःखित
FormFeminine, Nominative, Singular
संस्मृत्यhaving remembered
संस्मृत्य:
TypeVerb
Rootसम् + स्मृ
FormAbsolutive (ktvā/lyap), Parasmaipada (usage)
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भर्तारम्husband
भर्तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Accusative, Singular
रुवतीcrying, weeping
रुवती:
TypeVerb
Rootरु
FormPresent active participle (śatṛ), Feminine, Nominative, Singular
शोककर्शिताworn down by grief
शोककर्शिता:
TypeAdjective
Rootशोककर्शित
FormFeminine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira
T
the fowler (śākunika)
T
the she-dove (kapotī)
T
the husband dove (bhartā)