Kośa-saṃjanana and Subtle Dharma
Treasury Formation and Fine-Grained Ethics
इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि आपद्धार्मपर्वणि त्रयस्त्रिंशयदधिकशततमो< ध्याय: ।। १२३३ ।। इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत आपद्धर्मपर्वमें एक सौ तैंतीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi trayastriṃśad-adhikaśatatamo 'dhyāyaḥ || 1233 ||
So endet in der Śrī Mahābhārata, innerhalb des Śānti Parvan—insbesondere im Āpaddharma Parvan (Dharma in Zeiten der Bedrängnis)—das hundertdreiunddreißigste Kapitel. Dieses Schlusskolophon kennzeichnet den Abschluss des Kapitels, in dem Bhīṣmas Unterweisung an Yudhiṣṭhira weiterhin das ethische Handeln unter Krise und Zwang rahmt.
भीष्म उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a chapter within Āpaddharma, the Mahābhārata’s ethical discussion of right conduct under adversity, framed through Bhīṣma’s counsel.
The text is closing a chapter: it formally states that the 133rd chapter of the Āpaddharma section within the Śānti Parvan has ended, marking a transition point before the next chapter continues Bhīṣma’s discourse.