Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances

भीष्म उवाच अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम्‌ । व्याप्रगोमायुसंवादं त॑ निबोध युधिछिर,भीष्मजी बोले--युधिष्ठि! इस विषयमें जानकार लोग एक बाघ और सियारके संवादरूप प्राचीन आख्यानका उदाहरण दिया करते हैं, उसे ध्यान देकर सुनो

bhīṣma uvāca | atrāpy udāharantīmam itihāsaṃ purātanam | vyāghra-gomāyu-saṃvādaṃ taṃ nibodha yudhiṣṭhira ||

Bhīṣma sprach: „Auch hierzu führen die Weisen eine alte Erzählung als Beispiel an — den Dialog zwischen einem Tiger und einem Schakal. Höre diesen Bericht aufmerksam an, o Yudhiṣṭhira.“

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उदाहरन्तिthey cite; they give as an example
उदाहरन्ति:
TypeVerb
Rootउद्-आ-हृ
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
इमम्this
इमम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
इतिहासम्story; legend; narrative
इतिहासम्:
Karma
TypeNoun
Rootइतिहास
FormMasculine, Accusative, Singular
पुरातनम्ancient; old
पुरातनम्:
TypeAdjective
Rootपुरातन
FormMasculine, Accusative, Singular
व्याघ्र-गोमायु-संवादम्the dialogue of the tiger and the jackal
व्याघ्र-गोमायु-संवादम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्that (story)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
निबोधunderstand; listen attentively
निबोध:
TypeVerb
Rootनि-बुध्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
युधिष्ठिरO Yudhishthira
युधिष्ठिर:
Sampradana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira
T
Tiger (Vyāghra)
J
Jackal (Gomāyu)

Educational Q&A

Bhishma frames his instruction through a traditional exemplum: ethical and practical guidance is often best conveyed via illustrative stories, and Yudhishthira is urged to listen carefully so the moral can be applied to conduct (dharma) and judgment.

Bhishma introduces an old didactic tale—specifically a dialogue between a tiger and a jackal—as an example relevant to the topic under discussion, and invites Yudhishthira to attend closely to it.