Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

मातापितृगुरुपूजा-प्रशंसा

Praise of Venerating Mother, Father, and Teacher

इन तीनोंकी आज्ञाका कभी उल्लंघन न करे, इनको भोजन करानेके पहले स्वयं भोजन न करे, इनपर कोई दोषारोपण न करे और सदा इनकी सेवामें संलग्न रहे। यही सबसे उत्तम पुण्यकर्म है। नृपश्रेष्ठ) इनकी सेवासे तुम कीर्ति, पवित्र यश और उत्तमलोक सब कुछ प्राप्त कर लोगे

bhīṣma uvāca | imāṃs trīnājñāṃ kadācit na laṅghayet, etebhyo bhojanaṃ dattvā pūrvaṃ svayaṃ na bhuñjīta, eteṣu doṣāropaṇaṃ na kuryāt, sadā ca teṣāṃ sevāyāṃ saṃlagnas tiṣṭhet | etad eva paramam puṇyakarma | nṛpaśreṣṭha, teṣāṃ sevayā tvaṃ kīrtiṃ pavitraṃ yaśaś ca uttamalokāṃś ca sarvān prāpsyasi ||

Bhishma sprach: „Übertretet niemals die Gebote dieser drei. Iss nicht, bevor du sie gespeist hast; gib ihnen keine Schuld; und sei unablässig in ihrem Dienst. Dies ist wahrlich die höchste verdienstvolle Tat. O bester der Könige, durch ihren Dienst wirst du Ruhm, einen reinen guten Namen und alle höchsten Welten erlangen.“

etānthese (persons)
etān:
Karma
TypePronoun
Rootetad
FormMasculine, Accusative, Plural
trīnthree
trīn:
Karma
TypeAdjective
Roottri
FormMasculine, Accusative, Plural
ājñāmcommand/authority
ājñām:
Karma
TypeNoun
Rootājñā
FormFeminine, Accusative, Singular
kadāever/at any time
kadā:
TypeIndeclinable
Rootkadā
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
laṅghayetshould transgress
laṅghayet:
TypeVerb
Rootlaṅgh
FormOptative, 3rd, Singular, Parasmaipada
teṣāmof them
teṣām:
TypePronoun
Roottad
FormMasculine, Genitive, Plural
bhojanamfood/meal
bhojanam:
Karma
TypeNoun
Rootbhojana
FormNeuter, Accusative, Singular
kārayitvāhaving caused (them) to eat / having fed
kārayitvā:
TypeVerb
Rootkṛ
FormAbsolutive (tvā), Causative
pūrvambefore
pūrvam:
TypeIndeclinable
Rootpūrva
svayamoneself
svayam:
Karta
TypeIndeclinable
Rootsvayam
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
bhuñjītashould eat
bhuñjīta:
TypeVerb
Rootbhuj
FormOptative, 3rd, Singular, Ātmanepada
eteṣuin/with regard to these
eteṣu:
Adhikarana
TypePronoun
Rootetad
FormMasculine, Locative, Plural
doṣamfault/blame
doṣam:
Karma
TypeNoun
Rootdoṣa
FormMasculine, Accusative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
samāropayetshould impute/attribute
samāropayet:
TypeVerb
Rootsam-ā-ruh
FormOptative, 3rd, Singular, Parasmaipada
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
sadāalways
sadā:
TypeIndeclinable
Rootsadā
eteṣāmof these
eteṣām:
TypePronoun
Rootetad
FormMasculine, Genitive, Plural
sevāyāmin service
sevāyām:
Adhikarana
TypeNoun
Rootsevā
FormFeminine, Locative, Singular
saṃlagnaḥengaged/attached
saṃlagnaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootsaṃlagna
FormMasculine, Nominative, Singular
bhavetshould be
bhavet:
TypeVerb
Rootbhū
FormOptative, 3rd, Singular, Parasmaipada
etatthis
etat:
Karta
TypePronoun
Rootetad
FormNeuter, Nominative, Singular
evaindeed/only
eva:
TypeIndeclinable
Rooteva
uttamambest/supreme
uttamam:
TypeAdjective
Rootuttama
FormNeuter, Nominative, Singular
puṇyakarmāmeritorious act
puṇyakarmā:
TypeNoun
Rootpuṇya-karman
FormNeuter, Nominative, Singular
nṛpaśreṣṭhaO best of kings
nṛpaśreṣṭha:
TypeNoun
Rootnṛpa-śreṣṭha
FormMasculine, Vocative, Singular
eteṣāmof these
eteṣām:
TypePronoun
Rootetad
FormMasculine, Genitive, Plural
sevayāby service
sevayā:
Karana
TypeNoun
Rootsevā
FormFeminine, Instrumental, Singular
tvamyou
tvam:
Karta
TypePronoun
Roottvad
FormNominative, Singular
kīrtimfame
kīrtim:
Karma
TypeNoun
Rootkīrti
FormFeminine, Accusative, Singular
pavitrampure/sacred
pavitram:
TypeAdjective
Rootpavitra
FormNeuter, Accusative, Singular
yaśaḥrenown
yaśaḥ:
Karma
TypeNoun
Rootyaśas
FormNeuter, Accusative, Singular
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
uttamalokānexcellent worlds (heavenly realms)
uttamalokān:
Karma
TypeNoun
Rootuttama-loka
FormMasculine, Accusative, Plural
sarvamall (that)
sarvam:
Karma
TypePronoun
Rootsarva
FormNeuter, Accusative, Singular
prāpsyasiyou will obtain
prāpsyasi:
TypeVerb
Rootpra-āp
FormSimple Future, 2nd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
N
nṛpaśreṣṭha (the king addressed, i.e., Yudhiṣṭhira in context)
T
the three (unspecified here; refers to a triad mentioned in surrounding verses)