Shloka 104

इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधमनुशासनपर्वमें कालकवृक्षीय गुनिका उपदेशविषयक एक सौ चारवाँ अध्याय पूरा हआ

iti prakāraṁ śrīmahābhārate śāntiparvaṇi antargate rājadharmānuśāsanaparvaṇi kālakavṛkṣīya-guṇikopadeśa-viṣayaka ekaśata-caturtho 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat

So endet im Śrī Mahābhārata, innerhalb des Śānti Parva—genauer im Abschnitt der Unterweisung über die königliche Pflicht (Rājadharmānuśāsana)—das hundertvierte Kapitel, das die Lehre behandelt, die als der „Kālakavṛkṣīya“-Rat der Guṇikā bekannt ist.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner; by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीglory; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतthe Mahabharata
महाभारत:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
शान्तिof peace; Shanti
शान्ति:
TypeNoun
Rootशान्ति
FormFeminine, Genitive, Singular
पर्वin the Parva/section
पर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
राजधर्मof royal duty (rāja-dharma)
राजधर्म:
TypeNoun
Rootराजधर्म
FormMasculine, Genitive, Singular
अनुशासनof instruction; discipline
अनुशासन:
TypeNoun
Rootअनुशासन
FormNeuter, Genitive, Singular
पर्वin the Parva/section
पर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
कालकवृक्षीयof/relating to Kālakavṛkṣa (proper name/epithet)
कालकवृक्षीय:
TypeAdjective
Rootकालकवृक्षीय
FormMasculine, Genitive, Singular
गुणिकाof Guṇikā (proper name)
गुणिका:
TypeNoun
Rootगुणिका
FormFeminine, Genitive, Singular
उपदेशof instruction; teaching
उपदेश:
TypeNoun
Rootउपदेश
FormMasculine, Genitive, Singular
विषयकconcerning; pertaining to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
चतुर्थfourth
चतुर्थ:
TypeAdjective
Rootचतुर्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायchapter
अध्याय:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूरःwas completed/filled (i.e., ended)
पूरः:
TypeVerb
Rootपूर्
FormPerfect (Paroksha/Periphrastic perfect not applicable; treated as simple perfect usage in Hindiized Sanskrit colophon), 3rd, Singular
अभवत्became; was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, 3rd, Singular

भीष्म उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva
G
Guṇikā
K
Kālakavṛkṣa (topic designation)

Educational Q&A

This line functions as a colophon marking the completion of a teaching-unit within Rājadharma: it frames the preceding material as ethical instruction for rulers, attributed to the ‘Guṇikā’ counsel under the designation ‘Kālakavṛkṣīya’.

The text is closing the 104th chapter of the Rājadharmānuśāsana portion inside the Śānti Parva, signaling that the specific discourse/topic (Guṇikā’s instruction, labeled Kālakavṛkṣīya) has concluded.