Previous Verse
Next Verse

Shloka 306

Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha

Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site

कार्तिकेयानुयायिन्यो नानारूपा: सहस्रशः । भरतश्रेष्ठ! ये तथा और भी नाना रूपधारिणी बहुत-सी सहस्रों मातृकाएँ हैं, जो कुमार कार्तिकेयका अनुसरण करती हैं

kārtikeyānuyāyinyaḥ nānārūpāḥ sahasraśaḥ | bharataśreṣṭha! ye tathā anyā api nānā-rūpadhāriṇī bahvyaḥ sahasraśo mātṛkāḥ santi, yāḥ kumāra-kārtikeyasya anuyānam kurvanti |

Vaiśampāyana sprach: „O Bester der Bhāratas, es gibt tausend und abertausend Gefolgsleute Kārttikeyas, die mannigfache Gestalten annehmen. Ebenso folgen und begleiten unzählige Mātṛkās—die Muttergöttinnen—, in vielfältigen Erscheinungen, den jugendlichen Gott Kārttikeya.“

कार्तिकेयof Kārtikeya
कार्तिकेय:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकार्तिकेय
FormMasculine, Genitive, Singular
अनुयायिन्यःfollowers (female)
अनुयायिन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनुयायिन्
FormFeminine, Nominative, Plural
नानाvarious, many kinds of
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
रूपाःforms
रूपाः:
Karta
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Plural
सहस्रशःby thousands, in thousands
सहस्रशः:
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस्
भरतO Bharata
भरत:
TypeNoun
Rootभरत
FormMasculine, Vocative, Singular
श्रेष्ठbest, foremost
श्रेष्ठ:
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kārttikeya (Skanda/Kumāra)
B
Bharataśreṣṭha (address to Janamejaya)
M
Mātṛkās

Educational Q&A

The passage underscores the vastness and diversity of divine forces that gather around a righteous or powerful leader: Kārttikeya is portrayed as supported by innumerable, multiform energies (Mātṛkās and attendants), suggesting that protection and victory are not merely individual but arise from aligned, many-sided powers.

Vaiśampāyana describes the entourage of Kārttikeya: thousands of female followers of varied forms, and additionally innumerable Mātṛkā mother-deities who accompany and follow Kumāra Kārttikeya, emphasizing the scale and awe of the divine assembly.