Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Baka Dālbhya at Avakīrṇa-tīrtha: Rāṣṭra-kṣaya and Release through Prasāda (Śalya-parva, Adhyāya 40)

इस प्रकार श्रीमह्या भारत शल्यपव्वके अन्तर्गत गदापबव॑नें बलदेवजीकी तीर्थयात्राके प्रसंगमें सारस्वतोपाख्यानविषयक उनतालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

Iti prakāraṁ Śrīmahābhārata-Śalyaparvaṇi antar-gata-gadāparvaṇi Baladevajī-kī tīrthayātrā-prasaṅge Sārasvatopākhyāna-viṣayakaḥ ekonacatvāriṁśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ.

So endet das neununddreißigste Kapitel der Sārasvata-Episode, die im Zusammenhang mit Baladevas Pilgerfahrt innerhalb des Gadā-Abschnitts der Śalya-Parva des heiligen Mahābhārata erzählt wird. Die Erzählung setzt hier einen feierlichen Schlusspunkt unter diese Einheit von Lehre und Geschichte und verortet sie im weiteren ethischen Rahmen von Pflicht, Selbstzucht und den Folgen des Handelns im Nachhall des Krieges.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहा-भारत-शल्यपर्वणिin the Shalya-parvan of the Mahabharata
श्रीमहा-भारत-शल्यपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहा-भारत-शल्यपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
गदापर्वणिin the Gada-parvan (club-fight section)
गदापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगदापर्व
FormNeuter, Locative, Singular
बलदेवस्यof Baladeva
बलदेवस्य:
TypeNoun
Rootबलदेव
FormMasculine, Genitive, Singular
तीर्थयात्रा-प्रसङ्गेin the context of the pilgrimage
तीर्थयात्रा-प्रसङ्गे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतीर्थयात्रा-प्रसङ्ग
FormMasculine, Locative, Singular
सारस्वतोपाख्यान-विषयकःconcerning the Sarasvata-upakhyana
सारस्वतोपाख्यान-विषयकः:
TypeAdjective
Rootसारस्वत-उपाख्यान-विषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकोनचत्वारिंशत्तमःthirty-ninth
एकोनचत्वारिंशत्तमः:
TypeAdjective
Rootएकोनचत्वारिंशत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted/ended
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, Third, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahābhārata
Ś
Śalya Parva
G
Gadā Parva
B
Baladeva (Balarāma)
T
Tīrthayātrā (pilgrimage)
S
Sārasvata Upākhyāna

Educational Q&A

This line functions as a colophon: it emphasizes textual structure and context—placing the Sārasvata episode within Baladeva’s pilgrimage and the mace-related section of Śalya Parva—reminding readers that ethical reflection (dharma, restraint, consequence) is embedded within a carefully framed narrative.

The narrator signals the completion of the thirty-ninth chapter dealing with the Sārasvata sub-story, told in connection with Baladeva’s tīrtha-yātrā, and notes its placement within the Gadā section of the Śalya Parva.