Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host
रुधिरोक्षितसर्वाड़ा विप्रविद्धैर्नियन्तृभि: । हया: परिपतन्ति सम शतशो5थ सहसत्रश:
rudhirokṣita-sarvāṅgā vipraviddhair niyantṛbhiḥ | hayāḥ paripatanti sma śataśo 'tha sahasraśaḥ ||
Sañjaya sprach: Ganz vom Blut getränkt, und da ihre Lenker getroffen und ins Wirrsal gestürzt waren, brachen die Pferde immer wieder zusammen—zu Hunderten, dann zu Tausenden.
संजय उवाच
The verse underscores the catastrophic cost of war: even innocent beings like horses suffer terribly, and when guidance (the charioteer/driver) is destroyed, order collapses into chaos—an ethical reminder of the far-reaching harm of violence.
Sañjaya describes the battlefield scene where horses, their bodies soaked in blood, fall in great numbers because their charioteers/drivers have been struck down, leaving the teams uncontrolled amid the carnage.