Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyāya 33: Antarvedī-Samāgama, Arghya-Nirṇaya, and Śiśupāla’s Objection

धर्म्यर्धनागमैस्तस्य ववृधे निचयो महान्‌ । कर्तु यस्य न शक्‍्येत क्षयो वर्षशतैरपि,धर्मपूर्वक प्राप्त होनेवाले धनकी आयसे उनका महान्‌ धन-भण्डार इतना बढ़ गया था कि सैकड़ों वर्षोतक खुले हाथ लुटानेपर भी उसे समाप्त नहीं किया जा सकता था

dharmyārthanāgamais tasya vavṛdhe nicayo mahān | kartu yasya na śakyeta kṣayo varṣaśatair api ||

Vaiśampāyana sprach: Durch Reichtum, der auf dharmische und rechtmäßige Weise erworben war, wuchs sein großer Schatz so gewaltig an, dass er nicht erschöpft werden konnte, selbst wenn man ihn über Hunderte von Jahren freigebig ausgäbe.

धर्म्यैःby righteous (means)
धर्म्यैः:
Karana
TypeAdjective
Rootधर्म्य
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
धनागमैःby acquisitions/incomes of wealth
धनागमैः:
Karana
TypeNoun
Rootधनागम
FormMasculine, Instrumental, Plural
तस्यof him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
ववृधेgrew/increased
ववृधे:
TypeVerb
Rootवृध्
FormPerfect, 3rd, Singular, Atmanepada
निचयःstore/accumulation
निचयः:
Karta
TypeNoun
Rootनिचय
FormMasculine, Nominative, Singular
महान्great
महान्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्तुम्to make/do
कर्तुम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormInfinitive (Tumun)
यस्यof which/whose
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
शक्येतcould be possible
शक्येत:
TypeVerb
Rootशक्
FormOptative, 3rd, Singular, Passive
क्षयःexhaustion/ending
क्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षय
FormMasculine, Nominative, Singular
वर्षशतैःby hundreds of years
वर्षशतैः:
Karana
TypeNoun
Rootवर्षशत
FormNeuter, Instrumental, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana

Educational Q&A

Wealth gained through dharmic, lawful means is portrayed as enduring and socially beneficial; it supports sustained giving and stability, unlike wealth obtained through adharma which is morally and practically precarious.

The narrator describes the extraordinary growth of a person’s treasury due to righteous sources of income, emphasizing that the accumulation became so immense it could not be depleted even over centuries of lavish expenditure.