Adhyāya 31: Rājasūya-samāgama — The Gathering of Kings and the Ordering of Hospitality
वरेणच्छन्दयामास त॑ नृपं स्विष्टकृत्तम: । अभयं च स जग्राह स्वसैन्ये वै महीपति:,वे उनकी अभीष्ट-सिद्धिमें सर्वोत्तम सहायक हो राजासे वर माँगनेका अनुरोध करने लगे। राजाने अपनी सेनाके प्रति अभयदान माँगा
vareṇacchandayāmāsa taṁ nṛpaṁ sviṣṭakṛttamaḥ | abhayaṁ ca sa jagrāha svasainye vai mahīpatiḥ ||
Vaiśampāyana sprach: Der vollendetste Vollzieher des Opfers drängte den König, sich eine Gabe zu erwählen. Der Herrscher, der zuerst an seine Verantwortung gegenüber den von ihm Abhängigen dachte, erbat Zusicherung von Unversehrtheit für sein eigenes Heer — er suchte Schutz, nicht persönlichen Gewinn.
वैशम्पायन उवाच
A ruler’s ethical priority is the welfare and security of those under his protection. When offered personal advantage through a boon, the king chooses safety for his troops, reflecting dharma as guardianship rather than self-indulgence.
In the sacrificial/ritual setting, an exemplary sacrificer invites the king to select a boon. The king responds by requesting 'abhaya'—a guarantee of safety—for his own army.