Rājasūya-sambhāra: Prosperity under Rājadharma and the Initiation of Yudhiṣṭhira’s Sacrifice
अयोध्यायां तु धर्मज्ञं दीर्घयज्ञ महाबलम् । अजयतू पाण्डवश्रेष्ठो नातितीव्रेण कर्मणा,इसके बाद अयोध्याके धर्मज्ञ नरेश महाबली दीर्घयज्ञको पाण्डवश्रेष्ठ भीमने कोमलतापूर्ण बर्तावसे वशमें कर लिया
ayodhyāyāṃ tu dharmajñaṃ dīrghayajña-mahābalam | ajayatū pāṇḍavaśreṣṭho nātitīvreṇa karmaṇā ||
Vaiśampāyana sprach: In Ayodhyā brachte der Vornehmste der Pāṇḍavas den dharmakundigen, überaus starken König Dīrghayajña unter seine Herrschaft—nicht durch harte Maßnahmen, sondern durch ein maßvolles, nicht übermäßig strenges Verhalten.
वैशम्पायन उवाच
Power should be exercised within dharma: even when seeking political submission, one should avoid excessive harshness and win allegiance through measured, ethical conduct.
During the Pāṇḍavas’ campaign of subjugation, the foremost Pāṇḍava (identified here as Bhīma) brings the Ayodhyā king Dīrghayajña under control, not by brutal force but by restrained and conciliatory action.