Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

अर्जुनस्य दिग्विजयारम्भः — Arjuna Initiates the Northern Campaign and Secures Bhagadattta’s Tribute

एवमुक्त्वा जरासंधो भीमसेनमरिंदम: । प्रत्युध्ययौ महातेजा: शक्रं बल इवासुर:,ऐसा कहकर महातेजस्वी शत्रुदमन जरासंध भीमसेनकी ओर बढ़ा; मानो बल नामक असुर इन्द्रसे भिड़नेके लिये बढ़ा जा रहा हो

evam uktvā jarāsandho bhīmasenam ariṁdamaḥ | pratyudyayau mahātejāḥ śakraṁ balir ivāsuraḥ ||

So sprach er, und Jarāsandha—glanzvoll an Macht und Bezwinger der Feinde—schritt auf Bhīmasena zu, um ihn zu stellen, wie der Asura Bali voranschreitet, um Śakra (Indra) zu begegnen.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active, prior action
जरासन्धःJarasandha
जरासन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootजरासन्ध
Formmasculine, nominative, singular
भीमसेनम्Bhimasena
भीमसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
Formmasculine, accusative, singular
अरिंदमःfoe-subduing
अरिंदमः:
Karta
TypeAdjective
Rootअरिंदम
Formmasculine, nominative, singular
प्रत्युद्ययौadvanced (towards), went forth to meet
प्रत्युद्ययौ:
TypeVerb
Rootउद्-या
Formperfect, 3rd, singular, active
महातेजाःof great splendor/energy
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस्
Formmasculine, nominative, singular
शक्रम्Indra
शक्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootशक्र
Formmasculine, accusative, singular
बलिःBali
बलिः:
Karta
TypeNoun
Rootबलि
Formmasculine, nominative, singular
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
असुरःan asura (demon)
असुरः:
Karta
TypeNoun
Rootअसुर
Formmasculine, nominative, singular

श्रीकृष्ण उवाच

J
Jarāsandha
B
Bhīmasena (Bhīma)
Ś
Śakra (Indra)
B
Bali (asura king)

Educational Q&A

The verse underscores the epic theme that great power seeks its match and that confrontations between champions carry moral weight; by likening Jarāsandha’s advance to Bali confronting Indra, it warns how formidable strength—often allied with pride—can challenge established order, setting the stage for a decisive test of valor and righteousness.

After speaking, Jarāsandha steps forward to meet Bhīma in combat. The poet intensifies the scene by comparing Jarāsandha’s approach to the asura Bali advancing to fight Indra, signaling an imminent, high-stakes duel.