Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Jarāsandha–Bhīma Niyuddha-prastāvaḥ

Commencement of the Regulated Duel

तान्‌ पाद्यमधुपकाह्िन्‌ गवार्हान्‌ सत्कृतिं गतान्‌ | प्रत्युत्थाय जरासंध उपतस्थे यथाविधि,वे पाद्य, मधुपर्क और गोदान पानेके योग्य थे। उनका सर्वत्र सत्कार होता था। उन्हें आया देख जरासंध उठकर खड़ा हो गया और उसने विधिपूर्वक उनका आतिथ्य-सत्कार किया

tān pādyamadhupakārhān gavārhān satkṛtiṃ gatān | pratyutthāya jarāsaṃdha upatasthe yathāvidhi ||

Sie waren der überlieferten Ehren der Gastfreundschaft würdig—Wasser zum Füßewaschen, die Madhuparka-Gabe und das Geschenk einer Kuh—und überall wurden sie mit Achtung empfangen. Als Jarāsandha sie kommen sah, erhob er sich, begrüßte sie und erwies ihnen nach Vorschrift die gebührenden Willkommensriten.

तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
पाद्यwater for washing the feet
पाद्य:
Karma
TypeNoun
Rootपाद्य
FormNeuter, Accusative, Singular
मधुपर्कhoney-mixture offering (madhuparka)
मधुपर्क:
Karma
TypeNoun
Rootमधुपर्क
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्हान्worthy/deserving
अर्हान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअर्ह (अर्ह्)
FormMasculine, Accusative, Plural
सत्कृतिम्honour, respectful reception
सत्कृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्कृति
FormFeminine, Accusative, Singular
गतान्having obtained/attained
गतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootगम्
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रत्युत्थायhaving risen up (in greeting)
प्रत्युत्थाय:
Karana
TypeVerb
Rootउत्-स्था (स्था)
FormAbsolutive (क्त्वा/ल्यप्), Parasmaipada (usage)
जरासन्धःJarasandha
जरासन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootजरासन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
उपतस्थेattended upon / received / welcomed
उपतस्थे:
Kriya
TypeVerb
Rootउप-स्था (स्था)
FormPerfect (लिट्), Ātmanepada, Third, Singular
यथाas, according to
यथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयथा
विधिrule, prescribed manner
विधि:
Karma
TypeNoun
Rootविधि
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

J
Jarāsandha
P
pādya
M
madhuparka
G
go-dāna (cow-gift)

Educational Q&A

The verse highlights atithi-dharma: honored guests should be received with prescribed respect and offerings, and a ruler’s ethical stature is shown by observing proper hospitality and ritual propriety.

As the honored visitors arrive, Jarāsandha stands up to greet them and performs the formal acts of welcome—pādya, madhuparka, and the cow-gift—treating them according to established custom.