Jarā’s Account and the Enthronement of Jarāsandha (जरासंधोत्पत्तिः अभिषेकश्च)
विषयेषु निमग्नस्य तस्य यौवनमभ्यगात्
viṣayeṣu nimagnasya tasya yauvanam abhyagāt |
In Sinnesgenüssen versunken, verging ihm die Jugend; doch er erlangte keinen Sohn, der die Linie fortführen konnte. Obwohl jener erhabene König viele glückverheißende Riten vollzog—Opfergaben, Feuersakrificien und das putreṣṭi (Sohn-erbittende Opfer)—gewann er dennoch keinen Sohn, der das Geschlecht mehren würde.
कृष्ण उवाच
Attachment to sense-pleasures can consume one’s best years and obstruct dharmic goals; ritual acts alone, without inner discipline and right living, do not guarantee the intended results.
Kṛṣṇa describes a king whose youth passed while he remained engrossed in enjoyments; despite performing many auspicious rites, homas, and the putreṣṭi sacrifice, he still did not obtain a son to continue and expand his dynasty.