Jarāsandha as Obstacle to the Rājasūya — Kṛṣṇa’s Strategic Genealogical Brief
Sabhā Parva, Adhyāya 13
वैशम्पायन उवाच स मन्त्रिण: समानाय्य क्षातृश्व वदतां वर: | राजसूयं प्रति तदा पुन: पुनरपृच्छत,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! वक्ताओंमें श्रेष्ठ राजा युधिष्ठिरे उस समय अपने मन्त्रियों और भाइयोंको बुलाकर उनसे बार-बार पूछा--'राजसूययज्ञके सम्बन्धमें आपलोगोंकी क्या सम्मति है?”
vaiśampāyana uvāca |
sa mantriṇaḥ samānāyya kṣātrṛś ca vadatāṃ varaḥ |
rājasūyaṃ prati tadā punaḥ punar apṛcchata ||
Vaiśampāyana sprach: Da ließ Yudhiṣṭhira—der Vornehmste unter den Rednern und ein wahrer Kṣatriya—seine Minister und Brüder rufen und fragte sie wieder und wieder nach ihrer wohlüberlegten Meinung zum Rājasūya-Opfer.
वैशम्पायन उवाच
A righteous ruler does not act on ambition alone; he seeks informed counsel and repeatedly tests the decision, especially when the act (like the Rājasūya) affects legitimacy, power, and the welfare of many.
Yudhiṣṭhira convenes his ministers and brothers and asks them again and again for their opinion about undertaking the Rājasūya sacrifice, signaling deliberation before a major political-religious undertaking.