बलेनाथ स संस्तभ्य ब्रह्मास्त्रं समुदैरयत् । ऐन्द्रं ततोर्डर्जुनश्वापि तं दृष्टवा भ्युपमन्त्रयत्
balenātha sa saṁstabhya brahmāstraṁ samudairayat | aindraṁ tato 'rjunaś cāpi taṁ dṛṣṭvābhyupamantrayat ||
Sañjaya sprach: Sich mit Kraft festigend, schleuderte er die Brahmāstra. Da rief Arjuna, als er es sah, als Antwort die Waffe Indras herbei. Der Augenblick zeigt, wie die Kämpfer im Toben des Krieges bis zu göttlichen Geschossen eskalieren—und damit die ethische Spannung zwischen kriegerischer Notwendigkeit und der Gefahr, weltbedrohende Mächte zu entfesseln, steigern.
संजय उवाच