तथार्दितान् भीमबलान् भीमसेनेन भारत । दृष्टवा दुर्योधनो राजा इदं वचनमब्रवीत्,भरतनन्दन! भयंकर बलशाली अपने सैनिकोंको भीमसेनके द्वारा इस प्रकार पीड़ित देखकर राजा दुर्योधनने उनसे निम्नांकित वचन कहा
tathārditān bhīmabalān bhīmasenena bhārata | dṛṣṭvā duryodhano rājā idaṃ vacanam abravīt bharatanandana ||
Sañjaya sprach: „O Bhārata, als König Duryodhana sah, wie seine eigenen mächtigen Truppen von Bhīmasena so schwer bedrängt wurden, sprach er diese Worte, o Freude der Bhāratas.“
संजय उवाच
The verse highlights how battlefield suffering forces leaders to confront the ethical weight of command: when one’s forces are crushed, a ruler’s response reveals whether he is guided by clear duty and prudence or by wounded pride and fear.
Sañjaya reports that Bhīma is severely pressing the Kaurava troops. Duryodhana, witnessing this distress, begins to address his men (the next verses give his actual instructions or rebuke).