तत्राहं वै महासंख्ये सम्पन्न युद्धदुर्मदम्
tatrāhaṃ vai mahāsaṅkhye sampannaṃ yuddhadurmadam
Sañjaya sprach: „Dort, in jener gewaltigen und aufgewühlten Schlacht, sah ich einen, der ganz zu sich selbst gefunden hatte — berauscht von dem Hochmut, den der Krieg zu nähren vermag.“
संजय उवाच
The verse highlights a moral danger of warfare: victory-seeking can harden into durmada—reckless pride—where ethical restraint (dharma) is eclipsed by the intoxication of combat.
Sañjaya, narrating the battlefield events to Dhṛtarāṣṭra, points to a figure in the great battle who appears fully emboldened and driven by war-born arrogance, setting the tone for the ensuing action.