कर्णनिधनवृत्तान्तनिवेदनम् | Reporting Karṇa’s Fall to Yudhiṣṭhira
स दृष्टवा नृपशार्दूलं शार्टूल्समविक्रमम् । हर्षकाले च सम्प्राप्ते किमिदे मोहकारितम्
sa dṛṣṭvā nṛpaśārdūlaṃ śārdūlasamavikramaṃ | harṣakāle ca samprāpte kim idaṃ mohakāritam ||
Sañjaya sprach: „Da du König Yudhiṣṭhira — den Tiger unter den Menschen — wohlbehalten und von tigerhafter Tapferkeit gesehen hast, in einer Stunde, die Freude gebietet: Welche von Verblendung getriebene Handlung ist es, die nun unternommen werden soll?“
संजय उवाच
Even in war, one should recognize rightful occasions for relief and gratitude; acting from moha (confusion, grief, or misjudgment) at such a moment leads to ethically unsound decisions and needless harm.
Sañjaya, narrating events, points out that Yudhiṣṭhira is safe and strong—an occasion that should bring joy—yet he senses an impending, delusion-driven decision and questions what misguided action is about to occur.