कर्णार्जुनसमागमः — The Karṇa–Arjuna Confrontation
Cosmic Spectatorship and Vows
स विद्ध्वा मर्मसु द्रौर्णि पाण्डव: परवीरहा । सारथिं चास्य भल्लेन रथनीडादपातयत्
sa viddhvā marmasu drauṇi pāṇḍavaḥ paravīrahā | sārathiṁ cāsya bhallena rathanīḍād apātayat ||
Sañjaya sprach: Arjuna, der Pāṇḍava—Bezwinger feindlicher Helden—traf Aśvatthāmā, Droṇas Sohn, an seinen lebenswichtigen Stellen. Dann stürzte er mit einem scharfen Pfeil Aśvatthāmās Wagenlenker vom Sitz des Streitwagens.
संजय उवाच
The verse highlights the grim reality of kṣatriya warfare: mastery involves precise, decisive action against an opponent’s vulnerabilities. Ethically, it points to the tension between duty in battle and the heavy consequences of violence, a recurring Mahābhārata theme.
Arjuna attacks Aśvatthāmā effectively, striking his vital points, and then shoots down Aśvatthāmā’s charioteer with a bhalla-arrow, causing him to fall from the chariot-seat—an act that can destabilize an enemy’s combat capacity.