Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः

Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces

भीमसेन: शिनेर्नप्ता शिखण्डी जनमेजय: । धृष्टय्युम्नश्व॒ बलवान्‌ सर्वे चापि प्रभद्रका:,भीमसेन, सात्यकि, शिखण्डी, जनमेजय, बलवान धृष्टद्युम्म और समस्त प्रभद्रकगण-- ये सभी पुरुषसिंह वीर समरांगणमें विजयसे उल्लसित होते हुए क्रोधमें भरकर आपकी सेनाको मार डालनेकी इच्छासे चारों ओरसे उसके ऊपर टूट पड़े

sañjaya uvāca | bhīmasenaḥ śiner naptā śikhaṇḍī janamejayaḥ | dhṛṣṭadyumnaś ca balavān sarve cāpi prabhadrakāḥ ||

Sañjaya sprach: Bhīmasena, Śinis Enkel Sātyaki, Śikhaṇḍī, Janamejaya, der mächtige Dhṛṣṭadyumna und alle Prabhadrakas — diese löwengleichen Krieger, vom Ausblick auf den Sieg beflügelt und von Zorn entbrannt, stürmten von allen Seiten auf dein Heer ein, entschlossen, es zu vernichten.

भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
शिनेःof Shini
शिनेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशिनि
FormMasculine, Genitive, Singular
नप्ताःgrandson(s)/descendant(s)
नप्ताः:
Karta
TypeNoun
Rootनप्तृ
FormMasculine, Nominative, Plural
शिखण्डीShikhandi
शिखण्डी:
Karta
TypeNoun
Rootशिखण्डिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
जनमेजयःJanamejaya
जनमेजयः:
Karta
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Nominative, Singular
धृष्टद्युम्नःDhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नः:
Karta
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
बलवान्strong, powerful
बलवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootबलवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
प्रभद्रकाःthe Prabhadrakas (a troop/people)
प्रभद्रकाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभद्रक
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
Ś
Śini
S
Sātyaki
Ś
Śikhaṇḍī
J
Janamejaya
D
Dhṛṣṭadyumna
P
Prabhadrakas
K
Kaurava army (your army)