कर्णपर्व — अध्याय ५७
Arjuna’s targeted advance; Śalya–Karṇa dialogue; interception attempts
पुनर्योद्धास्मि वार्ष्णेय शत्रुभि: सह संयुगे । “अतः आप मेरा प्रिय करनेके लिये वहीं चलिये
sañjaya uvāca | punar yoddhāsmi vārṣṇeya śatrubhiḥ saha saṃyuge |
Sañjaya sagte: „O Vārṣṇeya (Kṛṣṇa), ich werde im Kampf gegen die Feinde wieder streiten. Darum lasst uns, um zu erfüllen, was mir lieb ist, dorthin gehen, wo König Yudhiṣṭhira weilt. Wenn ich Dharmaputra Yudhiṣṭhira—zusammen mit seinen Brüdern—mitten im Gefecht heil und unversehrt gesehen habe, kehre ich ins Feld zurück und nehme den Kampf gegen den Gegner wieder auf.“
संजय उवाच
Even amid war, the speaker’s resolve to fight is framed by responsibility and care: he seeks assurance of Yudhiṣṭhira’s safety first, then returns to combat. The verse highlights duty tempered by loyalty and concern for the righteous leader.
Sanjaya reports a warrior’s intention: he asks Kṛṣṇa (Vārṣṇeya) to go to where King Yudhiṣṭhira is, so he can see him safe with his brothers; after that reassurance, he will re-enter the battle and fight the enemies again.