अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
तत्र याहि यत: कर्णो द्रावयत्येष नो बलम् । वर्जयित्वा रणे याहि सूतपुत्रं महारथम्
tatra yāhi yataḥ karṇo drāvayaty eṣa no balam | varjayitvā raṇe yāhi sūtaputraṁ mahāratham ||
Sañjaya sprach: „Geh dorthin, wo Karṇa unsere Streitmacht in die Flucht schlägt. Mitten im Getümmel zieh hin und stelle dich jenem großen Wagenkämpfer, dem Sohn des Wagenlenkers.“
संजय उवाच