कृष्णेन अर्जुनस्य प्रोत्साहनम् — Kṛṣṇa’s Exhortation to Arjuna
Prelude to Karṇa’s Slaying
वध्यतां तत्र शूराणां क्रोशतां च परस्परम्
vadhyatāṃ tatra śūrāṇāṃ krośatāṃ ca parasparam
Sañjaya sprach: „Dort wurden die Helden erschlagen, während sie einander zuriefen — einer rief den anderen mitten im gegenseitigen Ansturm.“
संजय उवाच
The verse underscores the grim reciprocity of war: even the brave become victims amid mutual aggression, and human voices—cries and calls—are swallowed by violence. It implicitly warns how conflict erodes dignity and compassion, turning heroic identity into shared suffering.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the immediate battlefield scene: warriors are being killed, and amid the chaos they shout and call to one another—suggesting confusion, appeals, challenges, or cries of pain as the fighting becomes mutually destructive.