अस्त्रयुद्धे द्रौणिपार्थसंघर्षः — Karṇa’s Bhārgavāstra and the Search for Yudhiṣṭhira
Chapter 45
एष सूर्य इवाम्भोदैश्छन्न: पार्थो न दृश्यते । ध्वजाग्रं दृश्यते त्वस्य ज्याशब्दश्नापि श्रूयते,'जैसे सूर्य बादलोंसे ढक जाते हैं, उसी प्रकार आड़में पड़ जानेके कारण ये अर्जुन नहीं दिखायी देते हैं; परंतु इनके ध्वजका अग्रभाग दीख रहा है और प्रत्यंचाकी टंकार भी सुनायी पड़ती है
eṣa sūrya ivāmbhodaiś channaḥ pārtho na dṛśyate | dhvajāgraṃ dṛśyate tv asya jyāśabdaś cāpi śrūyate ||
Sañjaya sprach: „Wie die Sonne von Wolken verhüllt, ist Pārtha (Arjuna) jetzt nicht zu sehen, verborgen hinter dem Schleier der Schlacht. Doch die Spitze seines Banners ist erkennbar, und auch das hallende Schnarren seiner Bogensehne ist zu hören.“
संजय उवाच