कर्णेन सैन्यस्थापनं तथा नानायुद्धसमवायः
Karna Reforms the Host and Multiple Duels Converge
सती पुरा हृता काचिदारट्टात् किल दस्युभि: । अधर्मतश्नोपयाता सा तानभ्यशपत् ततः
satī purā hṛtā kācid āraṭṭāt kila dasyubhiḥ | adharmataś copayātā sā tān abhyśapat tataḥ |
Karna sprach: „Man erzählt, dass einst eine keusche Frau aus dem Land Āraṭṭa von Räubern entführt wurde. Nachdem sie sie durch unrechte Gewalt geschändet hatten, sprach sie einen Fluch über sie —“
कर्ण उवाच
The verse frames sexual violence and abduction as adharma and introduces the moral logic that grievous wrongdoing invites a corresponding consequence—here, a curse—underscoring accountability beyond immediate power.
Karna begins an illustrative tale: bandits abduct a chaste woman from Āraṭṭa and violate her; in response, she utters a curse against them, setting up the outcome that will follow in subsequent verses.