कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma
सक्तुमद्यावलिप्तेषु श्वावलीढेषु निर्घणा: । आविकं चौष्टिकं चैव क्षीरं गार्दभमेव च
saktumadyāvalipteṣu śvāvalīḍheṣu nirghaṇāḥ | āvikaṃ cauṣṭikaṃ caiva kṣīraṃ gārdabhameva ca
Karna sprach: „Sie sind gänzlich ohne Mitgefühl—sie nähren sich von Mehl, das mit Branntwein vermischt ist, von Speise, die Hunde beleckt haben, und sie trinken sogar Milch, genommen von einem Mutterschaf, einer Kamelstute und einer Eselin.“
कर्ण उवाच