कर्णपर्व — अध्याय ४०
Karṇa’s Pressure on the Pāñcālas; Duryodhana Disabled; Arjuna’s Counter-Advance
द्वीपद्गुमानपश्यन्तं निपातार्थे श्रमान्वितम् इधर कौआ थक गया था। उसे कहीं आश्रय लेनेके लिये द्वीप या वृक्ष नहीं दिखायी दे रहे थे; अतः उसके मनमें भय समा गया और वह घबराकर अचेत-सा हो उठा
dvīpadgumān apaśyantaṁ nipātārthe śramānvitam
Der Schwan sagte: „Vom Mühen erschöpft und auf der Suche nach einem Platz zum Landen sah er weder Insel noch Baum. Da kein Zufluchtsort in Sicht war, drang Furcht in seinen Geist, und in seiner Panik wurde er wie betäubt.“
हंस उवाच
When support and shelter seem absent, fear can overwhelm the mind; the ethical lesson is to recognize panic as a product of exhaustion and uncertainty, and to respond with steadiness and discernment rather than helplessness.
The swan describes a being (contextually a bird) exhausted and looking for a place to land, but seeing no island or tree; the lack of refuge triggers fear, and the creature becomes dazed, setting up a moral illustration about distress and the need for guidance or shelter.