Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Saṃśaptaka-Varūthinī Saṅgrāma — Binding and Counter-Binding (संशप्तक-वरूथिनी-संग्रामः)

अन्यदस्मै वरं दद्यां श्वेतान्‌ पज्चशतान्‌ हयान्‌ । हेमभाण्डपरिछलन्नान्‌ सुमृष्टमणिभूषणान्‌,“यदि अर्जुनको दिखानेवाला पुरुष उस धनको पूर्ण नहीं समझेगा तो उसे और भी उत्तम धन, श्वैत रंगके पाँच सौ घोड़े दूँगा, जो सोनेके साज-बाजसे सुसज्जित तथा विशुद्ध मणियोंके आभूषणोंसे विभूषित होंगे

sañjaya uvāca |

anyad asmai varaṁ dadyāṁ śvetān pañcaśatān hayān |

hemabhāṇḍaparicchannān sumṛṣṭamaṇibhūṣaṇān |

Sañjaya sprach: „Hält er diese Belohnung nicht für ausreichend, so will ich ihm eine noch erlesenere Gabe gewähren: fünfhundert weiße Pferde, bedeckt mit goldenen Geschirren und geschmückt mit wohlpolierten, makellosen Juwelen.“

अन्यत्another (thing)
अन्यत्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Dative, Singular
वरम्a boon / gift
वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Accusative, Singular
दद्याम्I would give
दद्याम्:
TypeVerb
Rootदा
FormOptative (Vidhi-lin), 1st, Singular, Parasmaipada
श्वेतान्white
श्वेतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootश्वेत
FormMasculine, Accusative, Plural
पञ्चशतान्five hundred
पञ्चशतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootपञ्चशत
FormMasculine, Accusative, Plural
हयान्horses
हयान्:
Karma
TypeNoun
Rootहय
FormMasculine, Accusative, Plural
हेमभाण्डपरिछलन्नान्covered/adorned with golden trappings
हेमभाण्डपरिछलन्नान्:
Karma
TypeAdjective
Rootहेम-भाण्ड-परिछद
FormMasculine, Accusative, Plural, Past passive participle (क्त), परिछन्न
सुमृष्टमणिभूषणान्having ornaments of well-polished/pure gems
सुमृष्टमणिभूषणान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसु-मृष्ट-मणि-भूषण
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
F
five hundred white horses
G
golden trappings
J
jeweled ornaments

Educational Q&A

The verse highlights the moral pressure of material inducements in a time of conflict: wealth and lavish rewards are deployed to motivate action, raising ethical questions about whether choices are guided by dharma or by temptation and gain.

Sañjaya reports an offer of an enhanced reward: if the earlier promised wealth is not considered sufficient, an even greater gift—five hundred white horses with gold trappings and jeweled ornaments—will be given to the person concerned (in the context of showing/pointing out Arjuna, as indicated by the accompanying Hindi gloss).