Previous Verse
Next Verse

Shloka 97

कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line

प्रयाते रथमास्थाय त्रिपुराभिमुखे भवे । ननाद सुमहानादं वृषभ: पूरयन्‌ दिश:,रथपर आरूढ़ हो जब महादेवजी त्रिपुरकी ओर प्रस्थित हुए, उस समय नन्‍्दी वृषभने सम्पूर्ण दिशाओंको गुँजाते हुए बड़े चोरसे सिंहनाद किया

prayāte rathamāsthāya tripurābhimukhe bhave | nanāda sumahānādaṃ vṛṣabhaḥ pūrayan diśaḥ ||

Als Bhava (Śiva) auf seinen Wagen stieg und sich Tripura zuwandte, um aufzubrechen, stieß sein Stier Nandin ein gewaltiges Brüllen aus, das alle Himmelsrichtungen erfüllte—eine glückverheißende Verkündigung des Vorrückens des Herrn gegen das Adharma.

प्रयातेset forth, departed
प्रयाते:
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद), 3, singular
रथम्chariot
रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
Formmasculine, accusative, singular
आस्थायhaving mounted, having taken seat on
आस्थाय:
TypeVerb
Rootआ-स्था (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), parasmaipada (usage)
त्रिपुर-अभिमुखेtowards Tripura (in the direction of Tripura)
त्रिपुर-अभिमुखे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअभिमुख
Formmasculine/neuter, locative, singular
भवेin Bhava (i.e., in Mahādeva/Śiva)
भवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभव
Formmasculine, locative, singular
ननादroared, sounded
ननाद:
TypeVerb
Rootनद् (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद), 3, singular
सु-महा-नादम्a very great roar
सु-महा-नादम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाद
Formmasculine, accusative, singular
वृषभःthe bull (Nandin)
वृषभः:
Karta
TypeNoun
Rootवृषभ
Formmasculine, nominative, singular
पूरयन्filling
पूरयन्:
TypeVerb
Rootपूर्/पॄ (धातु)
Formशतृ (present active participle), masculine, nominative, singular
दिशःthe directions
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
Formfeminine, accusative, plural

पितामह उवाच

B
Bhava (Śiva)
T
Tripura
R
Ratha (chariot)
V
Vṛṣabha (Nandin)

Educational Q&A

The verse highlights the divine resolve to confront and remove adharma: Śiva’s purposeful departure and Nandin’s world-filling roar symbolize the restoration of cosmic order and the assurance that unrighteous power (Tripura) will be checked.

Bhīṣma describes Śiva (Bhava) setting out on his chariot toward Tripura; at that moment Nandin, Śiva’s bull, roars mightily, making the quarters resound as a dramatic sign of the impending divine assault.