कर्णेन व्यूहविधानम् — Karṇa’s Battle Formation and the Pāṇḍava Counter-Plan
Adhyāya 31
आदिश्यतामभ्यधिको ममांश: पृथिवीपते । तमहं समरे जित्वा गमिष्यामि यथागतम्,राजन! तुम शत्रुसेनाके अधिक-से-अधिक भागको मेरे हिस्सेमें दे दो, मैं उसे जीतकर जैसे आया हूँ, वैसे लौट जाऊँगा
ādiśyatām abhyadhiko mamāṁśaḥ pṛthivīpate | tam ahaṁ samare jitvā gamiṣyāmi yathāgatam, rājan ||
Śalya sprach: „O Herr der Erde, weise mir einen Anteil zu, größer als der der anderen. Nachdem ich diesen Teil der feindlichen Heeresmacht im Kampf bezwungen habe, o König, werde ich zurückkehren, so wie ich gekommen bin.“
शल्य उवाच
The verse highlights the kṣatriya ideal of taking on a difficult, even disproportionate, responsibility in war and staking one’s honor on performance—seeking a greater challenge and promising to accomplish it.
Śalya addresses the king and asks to be assigned the largest or most demanding portion of the enemy force, declaring that he will defeat it in battle and then return safely, as he arrived.