Karna Reproves Shalya; Brahmin Reports on Bāhlīkas; Shalya’s Universalizing Rebuttal (कर्ण–शल्य संवादः)
एको निवातकवचानहनद् दिव्यकार्मुक: । एक: किरातरूपेण स्थितं शर्वमयोधयत्,उन्होंने दिव्य धनुष धारण करके अकेले ही निवातकवचोंका संहार कर डाला और किरातरूप धारण करके खड़े हुए महादेवजीके साथ भी अकेले ही युद्ध किया
dhṛtarāṣṭra uvāca |
eko nivātakavacān ahanad divya-kārmukaḥ |
ekaḥ kirāta-rūpeṇa sthitaṃ śarvam ayodhayat ||
Dhṛtarāṣṭra sprach: „Allein, einen himmlischen Bogen tragend, erschlug er die Nivātakavacas; und allein, in der Gestalt eines Kirāta, kämpfte er sogar mit Śarva (Śiva), der vor ihm stand.“
धृतराष्ट उवाच
Extraordinary power in the epic is portrayed as arising from disciplined effort and worthiness: a hero’s single-minded resolve, coupled with divine testing and grace, becomes the ethical foundation for wielding celestial weapons responsibly in dharmic war.
Dhṛtarāṣṭra recalls renowned exploits attributed to Arjuna: he destroyed the Nivātakavaca demons single-handedly with a divine bow, and he also fought Śiva, who appeared in the form of a Kirāta, in a celebrated divine encounter that tested and affirmed his valor.