Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyāya 17 — गजयुद्ध-वृत्तान्तः, सहदेव-दुःशासन-संघर्षः, नकुल-कर्ण-समागमः

Elephant-battle account; Sahadeva–Duhshasana clash; Nakula–Karna encounter

मागधो>प्यतिविक्रान्तो द्विरदेन प्रमाथिना । भगदत्तादनवर: शिक्षया च बलेन च

māgadho 'py ativikrānto dviradena pramāthinā | bhagadattād anavaraḥ śikṣayā ca balena ca ||

Sañjaya sprach: „Pārtha, auch dieser Krieger aus Magadha ist überaus tapfer. Er verfügt über einen zermalmenden Kriegselefanten, der feindliche Reihen zerbrechen kann. In den besten Künsten des Kampfes geschult und mit großer Kraft begabt, ist er durch diese Eigenschaften an Tüchtigkeit Bhagadatta keineswegs unterlegen.“

मागधःthe Magadhan (man from Magadha)
मागधः:
Karta
TypeNoun
Rootमागध
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अतिविक्रान्तःvery valiant/overpoweringly brave
अतिविक्रान्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootअतिविक्रान्त
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विरदेनby/with an elephant
द्विरदेन:
Karana
TypeNoun
Rootद्विरद
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रमाथिनाcrushing, devastating
प्रमाथिना:
Karana
TypeAdjective
Rootप्रमाथिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
भगदत्तात्than Bhagadatta/from Bhagadatta
भगदत्तात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभगदत्त
FormMasculine, Ablative, Singular
अनवरःnot inferior; unsurpassed
अनवरः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनवर
FormMasculine, Nominative, Singular
शिक्षयाby training/instruction
शिक्षया:
Karana
TypeNoun
Rootशिक्षा
FormFeminine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
बलेनby strength
बलेन:
Karana
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

संजय उवाच

S
Sanjaya
M
Magadha
B
Bhagadatta
W
war-elephant (dvirada)

Educational Q&A

Prowess in war is portrayed as arising from a combination of disciplined training (śikṣā), innate or cultivated strength (bala), and effective resources (such as a powerful war-elephant). The verse highlights merit-based evaluation—judging a warrior by capability rather than reputation alone.

Sanjaya is reporting to Dhritarashtra, identifying and assessing a formidable Magadhan fighter on the battlefield. He emphasizes the warrior’s elephant and martial preparation, concluding that this combatant is not inferior in valor to the renowned Bhagadatta.