कर्णसेनापत्यारम्भः — Karṇa’s Appointment and the Report to Dhṛtarāṣṭra
Chapter 1
उस युद्धमें शत्रुओंका महान् संहार करके कर्ण धृतराष्ट्रपुत्रोंक देखते-देखते अर्जुनके हाथसे मारा गया ।। ततस्तु संजय: सर्व गत्वा नागपुरं द्रुतम् आचष्ट धृतराष्ट्राय यद् वृत्तं कुरुजाड़ले,तदनन्तर संजयने तुरंत हस्तिनापुरमें जाकर कुरुक्षेत्रमें जो घटना घटित हुई थी, वह सब धृतराष्ट्रसे कह सुनायी
vaishampāyana uvāca | tasmin yuddhe śatrūṇāṁ mahān saṁhāraṁ kṛtvā karṇaḥ dhṛtarāṣṭraputrāṇāṁ paśyatāṁ paśyatām arjunena hastena hataḥ || tataḥ tu sañjayaḥ sarvaṁ jñātvā nāgapuraṁ drutam gatvā dhṛtarāṣṭrāya ācacakṣe yad vṛttaṁ kurujaṅgale ||
Vaiśampāyana sprach: In jener Schlacht wurde Karṇa, nachdem er unter den Feinden ein großes Gemetzel angerichtet hatte, von Arjunas Hand getötet, während die Söhne Dhṛtarāṣṭras zusahen. Danach eilte Sañjaya, der alles erfahren hatte, nach Nāgapura (Hastināpura) und berichtete Dhṛtarāṣṭra alles, was sich in Kurujāṅgala (der Gegend von Kurukṣetra) zugetragen hatte.
वैशम्पायन उवाच
Even the mightiest warrior, after inflicting vast destruction, is subject to mortality and consequence; and rulers must ultimately confront the truth of outcomes—Sañjaya’s report symbolizes accountability and the unavoidable reckoning produced by adharma-driven war.
Karna, after a great slaughter in battle, is killed by Arjuna in the sight of the Kauravas. Sañjaya then rushes to Hastināpura (called Nāgapura here) and narrates to King Dhṛtarāṣṭra everything that happened in the Kurukṣetra region (Kurujāṅgala).