द्रोणविक्रमदर्शनम् / The Display of Droṇa’s Onslaught and the Debate on Pāṇḍava Regrouping
स सत्यजितमालोक्य तथोदीर्ण महाहवे । अर्धचन्द्रेण चिच्छेद शिरस्तस्य महात्मन:,उस महासमरमें सत्यजितको प्रचण्ड होते देख द्रोणाचार्यने अर्धचन्द्राकार बाणके द्वारा उस महामनस्वी वीरका मस्तक काट डाला
sa satyajitam ālokya tathodīrṇa-mahāhave | ardhacandreṇa ciccheda śiras tasya mahātmanaḥ ||
Sañjaya sprach: Als Droṇācārya sah, wie Satyajit in jener großen Schlacht wütete, trennte er dem hochgesinnten Helden mit einem halbmondförmigen Pfeil den Kopf ab. Die Szene betont die brutale Endgültigkeit des Krieges, in dem selbst berühmte Tapferkeit auf eine plötzliche, unwiderrufliche Folge stößt.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh ethical reality of battlefield dharma: valor and nobility do not guarantee safety, and a warrior’s skill can bring swift, final outcomes. It invites reflection on the tragic cost of conflict and the inevitability of consequence in war.
Sañjaya reports that Droṇācārya, noticing Satyajit fighting with heightened ferocity in the great battle, strikes him with an ardhacandra (crescent-shaped) arrow and cuts off his head, killing him.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.