मायायां तु प्रहीणायाममर्षाच्च घटोत्कच:
māyāyāṃ tu prahīṇāyām amarṣāc ca ghaṭotkacaḥ
Sañjaya sprach: Als seine Zaubermacht abgestreift war und ihn ein unerträglicher Zorn stach, erhob sich Ghaṭotkaca, um zu handeln.
संजय उवाच
The line highlights how, once reliance on deceptive power (māyā) is set aside, raw emotion—especially indignant rage—can drive action. Ethically, it warns that anger born of wounded pride (amarṣa) can become a decisive force in war, often escalating violence beyond strategic necessity.
Sañjaya describes a shift in Ghaṭotkaca’s conduct: his use of māyā is relinquished or neutralized, and he is provoked into fierce, intolerant anger. The verse sets up his next aggressive move in the battle sequence.