Droṇavadha-saṃniveśaḥ — The Convergence Toward Droṇa’s Fall
Book 7, Chapter 164
सारथेश्न शिर: कायाद् भल्लेन नतपर्वणा । जहार नरशार्दूल: प्रहसज्छिनिपुड्रव:,इसके बाद पुरुषसिंह शिनिप्रवर सात्यकिने हँसते हुए झुकी हुई गाँठवाले भल्लसे सोमदत्तके सारथिका सिर धड़से अलग कर दिया
sārathes tu śiraḥ kāyād bhallena nataparvaṇā | jahāra naraśārdūlaḥ prahasac chīnipuṅgavaḥ ||
Sañjaya sprach: Dann trennte Sātyaki—ein Tiger unter den Menschen, der Vordere aus dem Geschlecht der Śini—lachend im Kampf mit einem Bhalla-Pfeil, dessen Knoten gebogen waren, dem Wagenlenker den Kopf vom Rumpf.
संजय उवाच