ततस्ते व्याकुली भूता राजान: कर्णपीडिता:
tataste vyākulī bhūtā rājānaḥ karṇapīḍitāḥ
Da gerieten jene Könige, von Karṇa gepeinigt, in Verwirrung und Bedrängnis; ihre Fassung zerbrach im Gedränge der Schlacht—und es zeigte sich, wie ungezügelte Kriegstüchtigkeit selbst Herrscher erschüttern kann, wenn Mut nicht durch Zucht und rechten Rat gefestigt ist.
संजय उवाच
The verse highlights how overwhelming force in war can destabilize even powerful leaders; ethical steadiness in crisis depends not only on strength but also on discipline, counsel, and inner composure.
Sañjaya reports that multiple kings on the battlefield became agitated and distressed because they were being harried and afflicted by Karṇa’s attacks.