Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अजिशीर्षे प्रातःसंध्यायां संग्रामवर्णनम् / Dawn-Transition Battle at Ajiśīrṣa

Chapter 161

एते हाभिमुखा: सर्वे राधेयेन युयुत्सव: । आयान्ति पाण्डवा ब्रद्वान्नाह्नयन्त: समन्तत:,ब्रह्मन! ये सामने राधापुत्र कर्णके साथ युद्धकी अभिलाषा रखकर समस्त पाण्डव- सैनिक सब ओरसे ललकारते आ रहे हैं

ete hābhimukhāḥ sarve rādheyena yuyutsavaḥ | āyānti pāṇḍavā bradvān nāhnayantaḥ samantataḥ, brahman! ye sāmane rādāputra karṇake sātha yuddhakī abhilāṣā rakhakara samasta pāṇḍava-sainika saba orase lalkārate ā rahe haiṃ

Duryodhana sprach: „O Brahmane! All diese Krieger, die uns gegenüberstehen, begierig, mit Rādheya (Karna) zu kämpfen, rücken heran — die Pāṇḍavas kommen von allen Seiten und rufen laut herausfordernd.“

एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
indeed/just
:
TypeIndeclinable
Root
अभिमुखाःfacing (towards), confronting
अभिमुखाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभिमुख
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
राधेयेनwith/against Radheya (Karna)
राधेयेन:
Karma
TypeNoun
Rootराधेय
FormMasculine, Instrumental, Singular
युयुत्सवःdesiring to fight
युयुत्सवः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुयुत्सु
FormMasculine, Nominative, Plural
आयान्तिcome/advance
आयान्ति:
TypeVerb
Rootआ-या
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
ब्रुवन्speaking/saying
ब्रुवन्:
Karta
TypeVerb
Rootब्रू
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
आह्वयन्तःchallenging/calling out
आह्वयन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootआ-ह्वा
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
समन्ततःfrom all sides, all around
समन्ततः:
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः
ब्रह्मन्O Brahmin!
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Vocative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
R
Radheya (Karna)
P
Pandavas
B
Brahmin (addressed interlocutor)

Educational Q&A

The verse highlights the psychology of war: leaders interpret the enemy’s movement as a direct challenge to honor and reputation. It underscores the kṣatriya ethos where confrontation, taunt, and readiness to fight are treated as decisive signals of intent, shaping strategic and ethical choices in battle.

Duryodhana reports that the Pāṇḍava forces are advancing from all directions, openly provoking combat, specifically eager to engage Karna (Radheya). He addresses a Brahmin counselor/attendant, framing the enemy’s approach as a focused challenge to Karna.