धृतराष्ट्र–संजय संवादः: कर्ण–घटोत्कचयोर्निशायुद्धवर्णनम्
Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya Dialogue: Description of the Night Engagement of Karṇa and Ghaṭotkaca
समेता: पृथिवीपाला धार्तराष्ट्रस्य कारणात् । धृतराष्ट्रपुत्र दुर्योधनके लिये बहुत-से महान् प्रभावशाली राजा यहाँ एकत्र हो गये हैं, जिनमेंसे कितने ही तुम्हारे समान या तुमसे भी अधिक बलशाली हैं ।। ते त्वां प्राप्य रणे क्रुद्धा नाभ्यवर्तन्त दंशिता:
saṃetāḥ pṛthivīpālā dhārtarāṣṭrasya kāraṇāt | te tvāṃ prāpya raṇe kruddhā nābhyavartanta daṃśitāḥ ||
Sañjaya sprach: „Wegen des Sohnes Dhṛtarāṣṭras haben sich hier die Könige, die über die Erde herrschen, versammelt. Als sie dich in der Schlacht erreichten, wichen jene gepanzerten Krieger, vom Zorn entflammt, nicht zurück.“
संजय उवाच
The verse underscores how a leader’s cause can draw vast forces into conflict, and how collective wrath and martial resolve can make retreat impossible—hinting at the ethical weight of instigating war and the momentum of violence once unleashed.
Sañjaya reports to the Kuru court that many kings have gathered because of Duryodhana, and that in the battle they confronted him with anger and did not withdraw, emphasizing the intensity and determination of the opposing warriors.