Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

अध्याय १४८ — कर्णप्रभावः, धृष्टद्युम्नस्य विरथता, तथा घटोत्कच-आह्वानम्

Chapter 148: Karṇa’s Pressure, Dhṛṣṭadyumna Unhorsed, and the Summoning of Ghaṭotkaca

कृपं विव्याध विंशत्या कर्ण पज्चाशता शरै:,उन्होंने कृपाचार्यको बीस, कर्णको पचास तथा शल्य और दुर्योधनको छ:-छ: बाण मारे। साथ ही वृषसेनको आठ और सिंधुराज जयद्रथको साठ बाणोंसे घायल कर दिया

kṛpaṃ vivyādha viṃśatyā karṇaṃ pañcāśatā śaraiḥ | śalyaṃ ca duryodhanaṃ ca ṣaṭ-ṣaḍbhiḥ śarair api | vṛṣasenaṃ cāṣṭabhiḥ śaraiḥ sindhurājaṃ jayadrathaṃ ṣaṣṭyā śaraiḥ samarpayat ||

Sañjaya sprach: Er durchbohrte Kṛpa mit zwanzig Pfeilen und Karṇa mit fünfzig. Auch Śalya und Duryodhana traf er mit je sechs Pfeilen. Ferner verwundete er Vṛṣasena mit acht Pfeilen und den Sindhu-König Jayadratha mit sechzig—und zeigte so maßvolle Kraft und unbeugsame Entschlossenheit auf dem Schlachtfeld inmitten der unerbittlichen Forderungen des Krieges.

कृपम्Kripa (Acharya)
कृपम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृप (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
विव्याधpierced/wounded
विव्याध:
Karta
TypeVerb
Rootव्यध् (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
विंशत्याwith twenty (arrows)
विंशत्या:
Karana
TypeNoun
Rootविंशति (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental, Singular
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
पञ्चाशताwith fifty (arrows)
पञ्चाशता:
Karana
TypeNoun
Rootपञ्चाशत् (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental, Singular
शरैःby/with arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
K
Karṇa
Ś
Śalya
D
Duryodhana
V
Vṛṣasena
S
Sindhurāja (Jayadratha)
Ś
śara (arrows)

Educational Q&A

The verse highlights the disciplined application of force in a dharmic war: the warrior’s skill is shown not only by striking opponents, but by calibrated targeting and control—an ethic of responsibility even amid violence.

Sañjaya reports a rapid sequence of successful shots: Kṛpa is hit with 20 arrows, Karṇa with 50, Śalya and Duryodhana with 6 each, Vṛṣasena with 8, and Jayadratha (Sindhu king) with 60—indicating a fierce exchange and the attacker’s dominance in that moment.