द्रोणपर्व (अध्याय ११२) — कर्णभीमयोर्युद्धम्, दुर्योधनस्य रक्षणादेशः
Droṇa-parva 112: Karṇa–Bhīma Engagement and Duryodhana’s Protective Order
वर्तमाने तथा रौद्रे तस्मिन् वीरवरक्षये । अशृणोत् सहसा पार्थ: पाउ्चजन्यस्य नि:स्वनम्
vartamāne tathā raudre tasmin vīravarakṣaye | aśṛṇot sahasā pārthaḥ pāñcajanyasya niḥsvanam ||
Sañjaya sprach: Während jene schreckliche Schlacht—die den Untergang der vornehmsten Helden herbeiführte—wütete, vernahm Pārtha plötzlich den weithin hallenden Stoß der Muschel Pāñcajanya. Inmitten von Gemetzel und Wirrsal schnitt das vertraute Signal von Kṛṣṇas Muschel durch den Lärm und markierte eine entscheidende Wendung von Aufmerksamkeit und Entschlossenheit unter der moralischen Last des Krieges.
संजय उवाच
Even amid violent conflict and moral strain, clarity can arise through a recognized call to duty and alignment with rightful guidance; the conch-blast symbolizes a decisive summons that steadies intention in the chaos of war.
As the fierce battle continues with heavy hero-slaying, Pārtha suddenly hears the loud blast of Pāñcajanya, Kṛṣṇa’s conch, indicating an important development or rallying signal on the battlefield.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.