Adhyāya 92: Irāvanta-śoka, punaḥ-pravṛttiḥ saṅgrāmasya
Arjuna’s grief and the battle’s renewed intensity
तत्राक्रन्दो महानासीत् सूंजयानां महात्मनाम् | वध्यतां समरे राजन् भारद्वाजेन धन्विना,राजन! धनुर्धर द्रोणाचार्यके द्वारा समरभूमिमें मारे जाते हुए महामना सूंजयोंका महान् आर्तनाद सुनायी देने लगा
tatrākrando mahān āsīt sūñjayānāṁ mahātmanām | vadhyatāṁ samare rājan bhāradvājena dhanvinā ||
Sañjaya sprach: O König, dort erhob sich ein mächtiger Schmerzensschrei der edelmütigen Sṛñjayas, als sie im Kampf von dem Bogenschützen Bhāradvāja (Droṇa) niedergemacht wurden.
संजय उवाच