Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya-saṃvādaḥ; madhyāhna-saṅgrāma-pravṛttiḥ
Dhritarashtra–Sanjaya dialogue and the midday battle escalation
इति श्रीमहाभारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि द्वैरथे द्ॉयशीतितमो<5ध्याय:
iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi bhīṣmavadhaparvaṇi dvairathe dvāśītitamo 'dhyāyaḥ
So endet das zweiundachtzigste Kapitel, betitelt „Die Tötung Bhīṣmas“, innerhalb des Bhīṣma Parva der Śrī Mahābhārata, im Abschnitt über das Wagen-Duell (dwairatha). Dies ist der Kolophon, der den Abschluss der Erzählung kennzeichnet, wie sie von Sañjaya berichtet wurde.
संजय उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it teaches how the Mahābhārata frames its narrative ethically and historically through careful textual markers—closing a unit of war narration and situating it within the larger parvan structure.
The narration reaches a chapter boundary: Sañjaya’s report concludes the eighty-second chapter within the Bhīṣma Parva, specifically in the episode dealing with Bhīṣma’s fall and the chariot-warrior duel context.