भीष्मभीमसमागमः — Bhīṣma–Bhīma Strategic Engagement and Counsel to the King
वासुदेवसहायाश्न महेन्द्रसमविक्रमा: । सर्वथाहं तु राजेन्द्र करिष्ये वचनं तव,'राजेन्द्र! एक तो वे देवराज इन्द्रके समान पराक्रमी हैं, दूसरे साक्षात् भगवान् श्रीकृष्ण उनके सहायक हैं, (अतः उन्हें जीतना असम्भव है तथापि) मैं सर्वथा तुम्हारे वचनका पालन करूँगा
vāsudeva-sahāyāś ca mahendra-sama-vikramāḥ | sarvathāhaṃ tu rājendra kariṣye vacanaṃ tava ||
Sañjaya sprach: „O König der Könige, sie haben Vāsudeva (Kṛṣṇa) zum Bundesgenossen, und ihre Tapferkeit ist der Mahendras (Indras) ebenbürtig. Darum ist es nahezu unmöglich, sie zu besiegen; dennoch werde ich in jeder Hinsicht deinen Befehl ausführen.“
संजय उवाच