याचमानं च यन्मोहाद् दाशा्हमवमन्यसे । उलूकस्य समादेशं यद् ददासि च हृष्टवत्,“पहले कर्ण और शकुनिके बहकावेमें आकर पाण्डवोंको कुछ भी न गिनते हुए जो तूने इच्छानुसार मनमाना बर्ताव किया है, भगवान् श्रीकृष्ण संधिके लिये प्रार्थना करने आये थे, परंतु तूने मोहवश जो उनका भी तिरस्कार किया और बड़े हर्षमें भरकर उलूकके द्वारा जो तूने यह संदेश दिया था कि तुम मुझे और मेरे भाइयोंको मारकर अपनी प्रतिज्ञा पूरी करो, उसके अनुसार तुझे भाइयों तथा सगे-सम्बन्धियोंसहित अवश्य मार डालूँगा। पहले तूने जो- जो पाप किये हैं, उन सबका बदला चुकाकर बराबर कर दूँगा”
sañjaya uvāca | yācamānaṃ ca yanmohād dāśārham avamanyase | ulūkasya samādeśaṃ yad dadāsi ca hṛṣṭavat |
Sañjaya said: ‘And because of delusion you have slighted the Dāśārha (Śrī Kṛṣṇa) even when he came as a supplicant for peace. And, exulting, you sent through Ulūka the message that challenged them to fulfill their vow by killing you and your brothers. Such contempt for righteous counsel and such arrogant provocation bind the doer to the consequences of his own deeds.’
संजय उवाच
Delusion and pride lead one to despise wise, dharmic counsel—even when offered humbly—and such contemptful choices create binding consequences; ethical failure in diplomacy becomes a cause for inevitable ruin in war.
Sañjaya recalls how the Kaurava side (implicitly Duryodhana) insulted Śrī Kṛṣṇa when he came seeking peace, and how an aggressive message was sent via Ulūka, heightening hostility and making conflict unavoidable.