Adhyāya 70: Sātyaki’s Arrow-Display and the Bhūriśravas Engagement; Twilight Withdrawal
भीष्म उवाच वासुदेवो महद् भूतं सर्वदैवतदैवतम् । नपरं पुण्डरीकाक्षाद् दृश्यते भरतर्षभ,भीष्मजीने कहा--भरतश्रेष्ठ! वसुदेवनन्दन श्रीकृष्ण वास्तवमें महान हैं। वे सम्पूर्ण देवताओंके भी देवता हैं। कमलनयन श्रीकृष्णसे बढ़कर दूसरा कोई नहीं है
bhīṣma uvāca | vāsudevo mahad bhūtaṃ sarvadaivatadaivatam | na paraṃ puṇḍarīkākṣād dṛśyate bharatarṣabha ||
Bhīṣma sprach: „Vāsudeva (Krishna) ist wahrhaft ein großes Wesen — der Gott aller Götter. O Stier unter den Bhāratas, niemand wird höher gesehen als Puṇḍarīkākṣa (Krishna mit lotusgleichen Augen).“
भीष्म उवाच
The verse asserts Krishna’s supreme divinity: he is not merely one god among others but the ‘deity of all deities.’ Ethically, it frames right action and refuge in dharma as grounded in recognition of the highest divine principle embodied in Krishna.
In Bhishma’s discourse during the Bhishma Parva, the elder warrior speaks in praise of Krishna, addressing Yudhiṣṭhira as ‘best of the Bharatas,’ and declares that no one surpasses lotus-eyed Krishna.